СОДЕРЖАНИЕ
Уроки русского (Старейший в СНГ журнал для педагогов-русистов
нуждается в поддержке) ……………………………………………………….……….. 3
Олимпиады, конкурсы, семинары
Б. Т. Дюшебекова, Д. Т. Буржубаева, Д. А. Симакова. «Я – голос ваш…»
(Молодёжный фестиваль, посвящённый 130-летию со дня рождения
А. А. Ахматовой)…………………………………………………………………………… 8
Лингводидактика. Литературодидактика
Н. П. Задорожная. Рабочая тетрадь: зачем она нужна? ………………………. 15
А. М. Исмаилова, М. Н. Клименко, К. А. Пенкина, Ю. Б. Филатова, А. В. Харченко.
Работа с текстом о Великом шёлковом пути на уроке русского языка………………… 25
О. П. Улыбышева. Визуальные опоры на уроках русского языка
как иностранного………………………………………………… 30
Научный отдел
Ж. Э. Жолдошалиева, Г. У. Соронкулов. Об уровнях доступности текстов русской
художественной литературы для учащихся-киргизов………………………………… 36
Из новых и вариативных учебников
Н. П. Задорожная. Академическое письмо: от предложения к тексту (Продолжение)……… 42
Наши раритеты
Л. Ф. Илеева. Обучение школьников созданию авторских текстов……………… 49
Е. Б. Дубинина. Зажечь огонь юных сердец… (Интегрированный урок
о романтизме в IX классе)……………………………………………………… 55
Научно-популярный отдел
Д. А. Крутиков. Особенности поэтического мира Анны Ахматовой……………… 66
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ, АННОТАЦИИ И КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА К СТАТЬЯМ, БИБЛИОГРАФИЯ
О. П. УЛЫБЫШЕВА. Визуальные опоры на уроках русского языка как иностранного
Улыбышева Ольга Павловна – преподаватель кафедры русского языка Кыргызской государственной медицинской академии им. И. К. Ахунбаева. E-mail: White_ol@mail.ru
Аннотация. В статье рассказывается о применении на уроках русского языка как иностранного различных средств наглядности, называемых автором «визуальными опорами». По мнению автора статьи, визуальные опоры могут служить эффективным способом семантизации новой лексики, представления грамматических явлений и форм, а также инструментом для развития речи учащихся-иностранцев на русском языке.
В статье приведены примеры работы с визуальными опорами на разных этапах обучения иностранцев русскому языку.
Ключевые слова: визуальные опоры, средства наглядности, изображения, русский язык как иностранный, семантизация, развитие речи.
ВИЗУАЛДЫК ТАЯНЫЧТАР ОРУС ТИЛИ ЧЕТ ТИЛИ САНАЛГАН САБАКТАРЫНДА
Улыбышева Ольга Павловна – И. К. Ахунбаев атындагы Кыргыз мамлекеттик медициналык академиясынын орус тили кафедрасынын мугалими. E-mail: White_ol@mail.ru
Аннотация. Макалада орус тили чет тили катары окутулган сабактарында ар кандай көрсөтмөлүүлүк ыкмалары колдонулгандары айтылат. Аларды автор «визуалдык таянычтар» деп жазат. Макаланын авторунун ою боюнча, визуалдык таянычтар жаңы лексиканы семантизациялоодо эффективдүү ыкма катары, грамматикалык кубулуштарын жана формаларын көрсөтүүгө жана ошондой эле чет өлкөлүк окуучуларынын кебин өнүктүрүү инструменти катары кызмат кылышы мүмкүн.
Макалада орус тилин окуу процессинде ар этапта визуалдык таянычтар менен иштөө мисалдары келтирилген.
Түйүндүү сөздөр: визуалдык таянычтар, көрсөтмөлүүлүк ыкмалары, сүрөт, орус тили чет тили катары окуу, семантизация, кепти өнүктүрүү.
THE USE OF VISUAL SUPPORTS IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREING LANGUAGE
Ulybysheva Olga Pavlovna – Teacher of the Russian language department, Kyrgyz State Medical Academy named after I.K. Akhunbaev. E-mail: White_ol@mail.ru
Abstract. The article tells about the use of various means of visualization at the Russian classes as a foreign language which are called “visual supports” by the author. According to the author’s opinion, visual supports can be an effective way of new words’ semantization, presentation of grammatical phenomena and forms, as well as a tool for the development of foreign students’ speech. The article contains examples of working with visual supports at different stages of teaching Russian to foreigners.
Keywords: visual supports, means of visualization, images, Russian as a foreign language, semantization, speech development.
Литература
Акишина А. А., Каган О. Е. Учимся учить: Для преподавателя русского языка как иностранного. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Рус. яз. Курсы, 2002.
Ж. Э. ЖОЛДОШАЛИЕВА, Г, У, СОРОНКУЛОВ. Об уровнях доступности текстов русской художественной литературы для учащихся-киргизов
Жолдошалиева Жылдыз Эркиновна – преподаватель КГУ им. И. Арабаева. E-mail: zh.zholdoshalieva@mail.ru
Соронкулов Гульжигит Умарович – кандидат педагогических наук, доцент КГУ им. И. Арабаева. E-mail: soronkulov52@mail.ru
Аннотация. Данная статья посвящена рассмотрению проблемы доступности/трудности иноязычного, инонационального художественного текста, каковой является в наших условиях русская литература в процессе читательского развития учащихся-киргизов. В работе освещаются основные уровни, связанные с мерой активности педагогического обеспечения доступности русскоязычного текста для киргизских школьников.
Ключевые слова: зона ближайшего развития, иноязычный и инонациональный художественный текст, профиль читабельности, читательский интерес, потенциальная доступность, текстологически повышенная и педагогически актуализированная доступность.
ABOUT RUSSIAN ACCESSIBILITY LEVELS ARTISTIC TEXTS FOR KYRGYZ STUDENTS
Annotation. This article is devoted to the consideration of the problem of accessibility/difficulty of a foreign-language, foreign literary text, which in our conditions is Russian literature in the process of reader development of Kyrgyz students. The paper gives the main levels associated with the measure of the activity of pedagogical support for the accessibility of the Russian-language text for Kyrgyz students.
Keywords: zone of proximal development, foreign-language and foreign-language literary text, profile of readability, reader interest, potential accessibility, textually enhanced and pedagogically updated accessibility.
Литература
- Велик и могуч: Сб. работ II Межреспубликанской научной конф. по вопросам улучш. препод. рус. яз. в нац. школах / Под ред. С. А. Азимова. – Ташкент: Учитель, 1965. – 832 с.
- Бабанский Ю. К. Оптимизация процесса обучения: Общедидактический аспект. – М.: Просвещение, 1977.
- Богоявленский Д. Н. Доступность обучения // Педагогическая энциклопедия. – Т. 1. – М.: Сов. энциклопедия, 1964.
- Дидактика средней школы: Некоторые проблемы современной дидактики: Учеб. пособие по спецкурсу для пед. ин-тов / Под ред. М. Н. Скаткина. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1982. – 319 с.
- Выготский Л. С. Педагогическая психология. – М., 1991.
- Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / Под ред. Т. М. Дридзе и А. А. Леонтьева. – М.: Наука, 1976. – 263 с.
- Lepilova K. Konkretizace umeleckeko textu a ctenarska aktivita. – Olomouc: KPU, 1981. – 107 с.
- Bamberger R., Vanecek E. Lesen – Verstehen – Lernen – Schreiben: Die Schwierigkeitsstufen von Tekten in deutscher Sprache. – Wien: Jugend und Volk, 1984. – 199 с.
- Иванова Э. (рец.) Р. Бамбергер, Э. Ванецек. «Читать – Понимать – Учиться – Писать» // Детская литература, 1985. – № 6. – С. 74–75.
- Шейман Л. А. Основы методики преподавания русской литературы в киргизской школе: Пособие для учителей. – В 2-х ч. – Ф.: Мектеп. – Ч. 2, 1982. – 216 с.
- Пути оптимизации структуры учебников по русской литературе. – Вып. 1 / Под общ. ред. Л. А. Шеймана. – Ф.: Мектеп, 1973. – 143 с.
- Кодухов В. И. Некоторые проблемы учебной текстологии: Комментирование художественных текстов // Русский язык для студентов-иностранцев. – № 25. – М.: Рус. язык, 1988. – С. 5–10.
- Примерные требования к учебникам русского языка и литературы для школ с киргизским языком обучения: Методические рекомендации. – Ф.: Мектеп, 1987.
- Художественное восприятие: Сб. 1 / Под ред. Б. С. Мейлаха. – Л.: Наука, 1971. – 387 с.
- Узнадзе Д. Н. Экспериментальные основы психологии установки. – Тбилиси: Изд-во АН Грузинской ССР, 1961.
- Ядов В. Установка // Философская энциклопедия. – Т. 5. – М.: Сов. энциклопедия, 1970. – С. 288–290.
- Цетлин В. С. Доступность и трудность в обучении. – М.: Знание, 1984. – 79 с.
- Микк Я. А. Оптимизация сложности учебного текста. – М., 1981.